首頁評論時政台灣香港華人國際財經娛樂文史圖片社區視頻專題新加坡雲南吉林紅色記憶南粵魯東中原創投成渝書畫贛鄱旅游IP電視華商紙媒滾動
2014-07-29 09:44:00|來源:環球時報|字號:
據網上曝光,南京市旅游委員會下發了一份紅頭文件,提出在接待台灣同胞時,可對南京景區中一些涉及民國文化的解說詞做“適當調整”,如“解放后”改為“1949年以后”,“淮海戰役”改為“徐蚌會戰”等。原因是台胞認為原解說詞明顯帶有“大陸色彩”和“解放色彩”,感覺“不太舒服”。
針對網上質疑,先是南京市旅游委的官方微博稱,該文件系“行業內部通知”,目的是為“促進兩岸人民相互理解和包容”。但昨天該委又出正式通知,稱原文件未按規定程序報批,屬於“擅自發布”,將對相關責任人問責。這引起輿論的進一步奚落。
這件事上,南京市旅游委的前后表現顯然要打低分。一是調整解說詞本身不當,二是南京市旅游委的前后解釋矛盾,相關官員急於脫責的態度非常明顯。
這件事的來龍去脈原本大概很分散,它雖是一個紅頭文件,但做出決定的級別很可能真的不太高。旅游委官微的操盤手或許就是一個“小編”。直到旅游委甚至它的上級都重視起此事,才提高了回應的級別。
然而互聯網有“整合”相關信息的強大能力,從而把一些基層很具體的事情搞成具有“重大政治意義”的公共事件。
南京市旅游委太重視台商的感受了,互聯網上出現反對聲后,又顯得很緊張,急於平息輿論的不滿。它在台商和輿論面前都很不自信。
大陸的公眾就很自信嗎?也未必。我們一貫特別重視“原則”和“底線”,對社會細節高度敏感,經常會因為基層的具體不當表現,出現互聯網上的“公眾憤怒”。我們要求整個基層都是充滿“氣節”的,眼裡揉不進一點沙子。
調整解說詞是一種圓滑,不應當被鼓勵。然而基層存在這樣做的一些動機,原因都跟政治沒關,中國大陸社會應當在糾正問題的同時,對這些現象的冒出給予大的寬容。它們未必就是一定要在政治上“上綱上線”的事情。
與其譴責南京市旅游委,不如教他們如何處理這樣的麻煩。比如解說員面對台胞,可以在說“淮海戰役”的同時,解釋一下通常台灣方面稱之為“徐蚌會戰”。傳播大陸的歷史觀需要我們歷史文化產品的全面發力,接待台胞當然也可以看成是這樣做的一個機會,但大概沒有必要把這種場合作為一個斗爭的“陣地”。
大陸和台灣各作為一方談論歷史和政治時,我們當然會堅持自己的原則和態度。當我們面對面與台胞在生活中接觸時,我們就會和顏悅色一些,減少政治和價值觀的直接碰撞,其實全世界哪的人都是這樣的。這種“人之常情”要與堅持原則融會貫通,應力爭兩個方向的雙贏。沒必要宣揚二者的對立,非要讓原則的旗幟在生活的每一個角落裡獵獵招展。
為避免對此文的誤讀,我們要強調南京市旅游委前后行為的不妥,我們沒有想為他們辯護的意思。我們同時想要說的是,這不是什麼了不起的大錯,各路高人們如果有興趣的話可以提出一些建議,以便當地把事情做得更妥帖。而且我們希望這能成為評論者們對在一線做事的人的普遍態度。▲
原則 徐蚌會戰 台胞 陣地 底線