摘要:你知道,[扫街]是什么意思吗? A 逐户拜访 B 清扫大街 C 一网打尽 D 抢购 |
编前语
“青蛙下蛋”在台湾居然可以吃? “棺材板”真是用棺材做的? “烧仙草”是烧什么仙人的草? “卡到阴”是不是真的卡到什么部位?充满民俗风情的词语,是认识台湾社会的关键。
日前两岸合作出版了一本生活小词典《台北道地地道北京》,介绍的就是这些庶民的语言。本版每逢周五选录此书,希望能帮到去台湾自由行的背包客……
——摘自《台北道地地道北京》,主编杨渡,文化艺术出版社
2013年1月,苏贞昌为参加台中市民意代表补选的陈世凯“扫街”站台
注意:
扫街,可不是像清洁工师傅们那样“清洁卫生”啦!它原指走街串巷逐户拜访,是商家开拓市场、熟悉市场的一种方式。现在多指候选人在社区、菜市场等人群密集的地方接触拜访选民、以争取选票的方式。说白了,就是“大打人情牌”。
例句1:
国民党的候选人今天前往台湾北部地区,自宜兰扫街到新北市,与民众亲密互动。而北部市民顾不得阴冷天气,热情不减。
例句2:
辛苦为新戏宣传!剧中男女主角昨起了个大早,乘坐吉普车沿途扫街,并到传统市场与婆婆妈妈们“送大葱”以博取感情。
相关阅读
本文为海外网台湾频道独家文章,转载请注明来源海外网(www.haiwainet.cn),否则将追究法律责任。