登錄|注冊|收藏首頁|簡體|繁體
首頁評論時政台灣華人國際財經娛樂文史圖片社區視頻專題創投吉林南粵商城創新中原招商縣域環保創投成渝移民書畫IP電視華商滾動
海外網>>台灣

  

台“外交部”國際宣傳年歷不見太平島釣魚島

2012年11月27日08:43    來源:人民網-《環球時報》    本報特約記者  李名山    字號:

島內媒體近日意外發現台“外交部”印制的2013年國際宣傳年歷中沒有太平島和釣魚島,被質疑刻意回避“主權爭議”。

據台灣《自由時報》26日報道,台灣“外交部”出版的國際宣傳年歷近日出爐,並陸續發往駐外機構使用。這份以台灣淡水紅毛城18處景點為背景的宣傳年歷全面介紹了台灣世界遺產潛力點、圖說及“中華民國”概覽、“中華民國”重要統計數據表等,所有內容均以六國語言標示,被視為重要的國際宣傳產品。不過,外界卻發現,其中“中華民國”概覽說明的中英文內容,僅提及“中華民國”管轄台灣、澎湖、金門、馬祖、東沙群島等地,但未提南沙群島的太平島、東海的釣魚島,英文解說中更是連“等”的字眼都未見,因此被質疑刻意回避南海及東海的“主權”爭議。

對此,台“外交部”發言人夏季昌稱,國際宣傳年歷過去由“新聞局”編制,其用途並非“領土主張文件”,內容當中的“中華民國概覽”只是概稱,過去幾年都使用同樣文字,“外交部”並未更動。相關“主權”表述已使用“等”字保留空間,未一一列舉釣魚島等地並不代表這些地方不在台灣“主權”范圍,特別是其中所述“東沙群島”實際上已包括南海諸島。台當局對釣魚島、南沙群島的“主權”立場始終一致。台“外交部”國際傳播司長陳天爵也強調,放在年歷最后的“中華民國概覽”已沿用十幾年,一般不會對釣魚島等特別提出論述。

不過,台灣《聯合報》的報道認為,東沙群島英文名稱為Pratas,與南沙群島英文名稱Spratly不相同,兩者不屬同一群島。“外交部”國際宣傳年歷的英文解說中並沒有南沙群島的中英文名稱,在東沙群島英文名稱敘述之后,也沒有英文暗示還包括其他島嶼在內,以“等”字來搪塞避責顯然說不通。▲

分享到:

(責編:趙鳴飛)

相關新聞 >

視頻 >

  • 女毒販讓嬰兒吸毒女毒販讓嬰兒吸毒
  • 女生學校裡遭群打女生學校裡遭群打