登錄|注冊|收藏首頁|簡體|繁體
首頁評論時政台灣華人國際財經娛樂文史圖片社區視頻專題創投吉林南粵商城創新中原招商縣域環保創投成渝移民書畫IP電視華商滾動
海外網>>台灣

《經濟學人》:台媒錯譯 絕非侮辱馬英九

2012年11月20日14:32    來源:中國新聞網        字號:

圖為9月5日,中國國民黨在台北舉行中常會,馬英九在會上講話。中新社發 黃少華 攝

 

英國著名雜志《經濟學人》撰寫有關馬英九的文章。圖片來源:台灣《聯合報》、經濟學人官網

 

中新網11月20日電 據台灣“中央社”報道,英國《經濟學人》雜志昨天表示,最新一期《經濟學人》亞洲版有關馬英九的報道,標題內bumbler一字被台灣媒體嚴重誤譯為“笨蛋”,事實上用這個字絕無侮辱意味。

目前在出差的亞洲版主編齊格勒(Dominic Ziegler)回函給台灣當局“駐英代表處”時指出,他注意到《經濟學人》這篇報道在台灣引發爭議,但他指出,台灣媒體“不負責任地錯誤翻譯 (irresponsibly mistranslated)”bumbler一字為笨蛋。

齊格勒說,這是“嚴重的錯誤翻譯”(gross mistranslation)。他說明,bumbler這個字只是形容一個人“行事猶豫”,絕對沒有侮辱的意思。

為了澄清,他特別向台“駐英代表處”及台灣當局提出說明。

台當局“駐英代表”沈呂巡告訴記者,《經濟學人》這篇報道刊出后,“駐英代表處”在第一時間主動與齊格勒聯絡,表達關切,並希望當面溝通。19日接獲齊格勒的來信后,“駐英代表處”再將台灣的各項成就事實與數據,投書《經濟學人》清楚說明。

投書內容提及,馬英九在任內創造多項成就,包括台灣整體經濟表現仍然亮眼、與大陸改善關系並簽訂18項協議等,但《經濟學人》的報道對這些隻字未提。

投書同時提到台灣的競爭力,根據瑞士洛桑國際管理學院(IMD)排名,2009年台灣排名世界23名,2011年及2012年則已分別上升到世界第6及第7名﹔失業率自2009年的5.85%下降到目前的4.23%﹔消費者物價指數(CPI)自2008年起平均維持在1.5%左右,都低於新加坡、韓國及香港。

沈呂巡說,“駐英代表處”關注英國媒體對台灣的相關報道,也在第一時間交涉處理,當局的施政有很多面向,國際上也有對台灣客觀的評比,希望民眾都能注意到。

分享到:

(責編:趙鳴飛)

相關新聞 >

視頻 >

  • 女毒販讓嬰兒吸毒女毒販讓嬰兒吸毒
  • 女生學校裡遭群打女生學校裡遭群打